Language List
Amharic / አማርኛ
View Amharic in
PDF format
BS---The Bible
BS475.2 .W38123 2000
መጽሐፍ ቅዱስ, ሕይወትን የሚሰጥ
የእግዚአብሔር ቃል. — [Sterling
Heights, Mich.] : Lutheran Heritage Foundation, c2000.
26 p. : ill. ; 21 x 10 cm.
Translation of: The Bible, God's handbook for
living.
Written by Morris Watkins.
Go to language list
Arabic / العربية
View Arabic in
PDF format
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8069.5.A6 A3 2000
كتيب
التعليم المسيحي اللوثري /
إعداد الكنيسة اللوثرانية
بالسودان. — ]الخرطوم؟[ :
الكنيسة الإنجيلية اللوثرانية
بالسودان ؛ [Sterling Heights, Mich. :
Lutheran Heritage Foundation, distributor, 2000?]
33 p. ; 17 cm.
Translation of: Der kleine Katechismus.
Go to language list
Belarusian / Беларуска
мова
View Belarusian in
PDF format
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8069.5.B4 S6 1998
Малы катэхізм Доктара
Марціна Лютэра / [перакладчык, Юрась
Сьмірноў ; рэдактар, Кастусь
Мардзьвінцаў]. — Sterling Heights, MI, USA : Lutheran
Heritage Foundation, 1998, c1997 (Duncanville [Tex.] USA : World Wide
Printing).
36 p. ; 21 cm.
Translation of: Der kleine Katechismus.
Title in colophon: Катехизис :
белорусский язык.
ISBN 1-890863-95-5.
Go to language list
Chinese / 中文
View Chinese in
PDF format
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8069.5.C5 L5 2000
马丁路德小问答 = Luther’s Small
catechism. — Sterling Heights, MI : Lutheran Heritage Foundation,
[2000?]
[4], 50 p. ; 22 cm.
Cover title.
Chinese and English on opposite pages.
Translation of: Der kleine Katechismus.
“编辑, 指导: 林添福, 林蔡燕玲”—P. [3]
of prelim. pages.
“Editor and project director: Edmund Lim, Yin Leng
Choy Lim”—P. [4] of prelim. pages.
Go to language list
Czech / Jayzk český
View Czech in
PDF format
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8068.3.C9 V3 2000
Augsburská Konfese, neboli, Vzynání víry :
některých knížat a měst odevzdané Jeho Císařské Výsosti Karlu
V. roku 1530 / [přeložila Lucie Válová]. — [Sterling Heights,
Mich. : Lutheran Heritage Foundation, 2000].
31 p. ; 21 cm.
Translation of: Augsburg confession.
“Toto české vydání Augsburské konfese bylo
dokončeno v roce 2000 za laskavé podpory Lutheran Heritage Foundation
se sídlem v Sterling Heights, Michigan, USA”—T.p. verso.
Go to language list
Estonian / Eesti keel
View Estonian in
PDF format
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8069.7.E7 S2 1996
Suur katekismus / Martin Luther ; [saksa keelest
tõlkinud Elmar Salumaa]. — Tallinn : EELK Konsistooriumi
kirjastusosakond, c1996.
190 p. ; 20 cm.
Translation of: Der große Katechismus.
“Raamat ilmub Dr. Martin Lutheri 450.
surma–aastapäevaks Lutheran Heritage Foundationi
toetusel”—T.p. verso.
Go to language list
Finnish / Suomi
View Finnish in
PDF format
BS—The Bible
BS480 .P92814 1999
Raamatun inspiraatio : tutkimus 1600-luvun
luterilaisten dogmaatikkojen teologiasta / Robert D. Preus ;
[suomentanut Hannu Lehtonen]. — Veteli : Concordia, 1999.
192 p. ; 21 cm. — (Concordia-julkaisu, ISSN
1238-7428 ; n:o 6)
Translation of: The inspiration of scripture.
“Tämän kirjan ovat lahjoittaneet The Lutheran
Heritage Foundation, P.O. Box 46, Sterling Heights, MI 48311-0046
USA”—Label on page preceding t.p.
ISBN 951-97333-7-X.
BV—Practical theology
BV15 .K5514 2000
Jumalan maja ihmisten keskellä : raamatullinen
käsitys jumalanpalveluksesta / [lyhentäen kääntänyt Juhana
Pohjola]. — Clinton Township, MI, USA : Lutheran Heritage Foundation ;
Helsinki : Suomen Luther-säätiö, [2000].
11 p. : ill. ; 21 cm. — (Aamutähti ; Nro 1)
Translation of: The Biblical view of worship.
Cover title.
“Tämä John Kleinigin artikkeli The Biblical View
of Worship on julkaistu Concordia Theological Journalissa 1994”—T.p.
verso.
ISBN 951-98519-0-9.
BV676 .S3614 2000
Joka kuulee teitä, se kuulee minua : onko naispappeus
mahdollista? / [lyhentäen kääntänyt Juhana Pohjola]. — Clinton
Township, MI, USA : Lutheran Heritage Foundation ; Helsinki : Suomen
Luther-säätiö, [2000].
10 p. : ill. ; 21 cm. — (Aamutähti ; Nro 2)
Translation of: Hirtenbrief zur Frage der Ordination
von Frauen zum Amt der Kirche.
Cover title.
“Tämä piispa Jobst Schönen artikkeli Pastoral
letter on the Ordination of Women to the Pastoral Office of the Chuch
(Hirtenbrief zur Frage der Ordination von Frauen zum Amt der Kirche) on
julkaistu Concordia Theological Journalissa 1995”—T. p. verso.
ISBN 951-98519-1-7.
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8068.A1 S2714 2000
Kenen te sanotte minun olevan? : mitä tunnustuksella
tarkoitetaan kirkossa? / [lyhentäen ja muokaten kääntänyt Juhana
Pohjola]. — Clinton Township, MI, USA : Lutheran Heritage Foundation ;
Helsinki : Suomen Luther-säätiö, [2000].
11 p. : ill. ; 21 cm. — (Aamutähti ; Nro 3)
Translation of: Concerning the nature of confession in
the church, which is a translation of: Über das Wesen des kirchlichen
Bekenntnisses. The original appeared as Briefe an lutherischen Pastoren,
Nr. 2.
Cover title.
“Tämä professori Hermann Sassen artikkeli on
julkaistu englanninkielisenä käännöksenä Concerning the Nature of
Confession in the Church Quartalschriftissä 1949”—T. p.
verso.
ISBN 951-98519-2-5.
Go to language list
Haitian French Creole /
kreyòl
View Haitian French Creole in
PDF format
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8069.5.H3 D6 1999
Ti katechis Martin Luther a. — 1. edisyon. —
[Sterling Heights, MI : Lutheran Heritage Foundation, 1999]
(Port-au-Prince, Haïti : Henri Deschamps).
181 p. : ill. ; 22 cm.
Translation of: Der kleine Katechismus; translated by
Jean-Louis Doris.
Go to language list
Latvian / Latviešu valoda
View Latvian in
PDF format
BF—Psychology
BF637.T68 G4716 1995
Kā atbildēt transcendentālajām meditācijām /
Kīts A. Gerberdings ; [no angļu valodas tulkojusi Ilze Millere ; vāka
noformētāja, Agata Muze ; sagatavojis un finansējis Luteriskā
mantojuma fonds]. — Rīgā : «Svētdienas Rīts», [1995],
c1988.
27, [1] p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— transcendental
meditation.
ISBN 9984-554-04-X.
BJ—Ethics
BJ1258.L5 B87 1999
Ievads ētikā : tikumiskas rīcības pamati un normas
(fundamentālā ētika) / Helmuts Burkhards ; [teoloģiskais
konsultants, Aleksandrs Bite ; no vācu valodas tulkojis Miervaldis
Vanags]. — Rīgā : «Svētdienas Rīts» : Luterisma mantojuma fonds,
[1999].
184 p. ; 21 cm.
Translation of: Grund und Norm sittlichen Handelns
(Fundamentalethik), which was published as Teil 1 of: Einführung in die
Ethik.
ISBN 9984-554-56-2.
BJ1258.L5 I46 1999
Kristīga dzīve : kristīgās ētikas un morāles
rokasgrāmata / Jozefs Imbergs ; [no angļu valodas tulkojusi Aija
Lejas-Sausa ; redaktore, Elmīra Cacure]. — Rīgā : «Svētdienas
Rīts» : Luterisma mantojuma fonds, [1999], c1995.
216 p. ; 20 cm.
Translation of: The Christian life.
ISBN 9984-554-65-1.
BL—Religions. Mythology. Rationalism.
BL480 .F7316 1994
Kā atbildēt sātanismam / Brūss G. Frederiksons ;
[no angļu valodas tulkojusi Māra Zviedre ; vāka noformētājs, Aldis
Aleks ; sagatavojis Luteriskā mantojuma fonds]. — Rīgā :
«Svētdienas Rīts», [1994], c1988.
38 p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— Satanism.
ISBN 9984-9031-4-1.
BL1175.C578 G3616 1999
Guru Činmojs un Šrī-Činmoja kustība / Tomass
Gandovs ; [no vācu valodas tulkojusi Anita Paškēviča ; teoloģiskais
konsultants, Ilmārs Zvirgzds]. — [Rīga] : Luterisma mantojuma fonds
sadarbībā ar Lutheran Heritage Foundation, c1999.
71 p. : ill. ; 21 cm.
Translation of: Guru Chinmoy und die
Sri-Chinmoy-Bewegung.
Cover title: Guru Čīnmojs un Čīnmoja
kustība.
ISBN 9984-9273-2-6.
BP—Islam. Bahaism. Theosophy, etc.
BP172 .L6416 1996
Kā atbildēt islamam / Filips H. Lohāss ; [no angļu
valodas tulkojusi Kristīne Ševčenko ; vāka noformētāja, Agata Muze
; atbildīgais par izdevumu, Jānis Dimza]. — Rīga : Luteriskā
mantojuma fonds, 1996.
32 p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— Islam.
ISBN 9984-565-09-2.
BP605.N48 L6316 1995
Kā atbildēt Jaunā laikmeta (New Age) kustībai /
Filips Lohāss ; [no angļu valodas tulkojusi Aija Lejas-Sauss ; vāka
noformētājs, Aleksejs Komarovs ; sagatavojis Luteriskā mantojuma
fonds]. — Rīgā : «Svētdienas Rīts», [1995], c1988.
39 p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— the new age
movement.
Cover title: Kā atbildēt— New Age.
ISBN 9984-554-02-3.
BR—Christianity (including Martin Luther)
BR115.C8 V3716 1999
Postmodernie laiki : kristīgs ceļvedis mūsdienu
domas un kultūras izpētē / Džīns Edvards Vīts, dēls ; [no angļu
valodas tulkojusi Inguna Zarīte ; teoloģiskais konsultants, Ilmārs
Zvirgzds]. — [Rīga] : Luterisma mantojuma fonds, sadarbībā ar
Lutheran Heritage Foundation, Sterling Heights, MI, USA, c1999.
251 p. ; 21 cm.
Translation of: Postmodern times.
ISBN 9984-9273-1-8.
BR115.O3 H6616 1994
Kā atbildēt okultismam / Deivids V. Hūvers ; [no
angļu valodas tulkojusi Linda Straume ; vāka noformētājs, Aldis
Aleks ; sagatavojis Luteriskā mantojuma fonds]. — Rīgā :
«Svētdienas Rīts», c1994.
35, [1] p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— the occult.
ISBN 9984-554-01-5.
BR333 .S2316 1996
Luters atklāj Evaņģēliju : jauns ieskats par
Lutera ceļu no viduslaiku katolicisma līdz evaņģēliskajai ticībai
/ Ūrass Sārnivāra ; [no angļu valodas tulkojuši, 1. daļu, Andris
Smilgdrīvs, 2. daļu, Inguna Zarīte]. — Rīga : Luteriskā mantojuma
fonds, 1996.
150 p. ; 21 cm.
Translation of: Luther discovers the Gospel;
originally presented as the author’s thesis (University of
Chicago).
ISBN 9984-565-08-4.
BS—The Bible
BS480 .R2816 1995
Bībele par Bībeli / N.O. Rasmussens ; [no dāņu
valodas tulkojis Uģis Sildegs ; vāka noformētāja, Agata Muze ;
atbildīgais par izdevumu, Uģis Sildegs]. — Rīga : Luteriskā
mantojuma fonds, 1995.
24 p. ; 21 cm.
Translation of: Bibelens syn på sig selv.
ISBN 9984-565-01-7.
BT—Doctrinal theology
BT75 .P5516 1999
Kristīgā dogmatika : doktrinālās teoloģijas
rokasgrāmata mācītājiem, skolotājiem un lajiem / Džons Teodors
Millers ; [no angļu valodas tulkojis Andris Smilgdrīvs ; teoloģiskais
redaktors, Aleksandrs Bite ; teoloģiskais konsultants, Ilārs Plūme].
— [Sterling Heights, Mich.] : Luterisma mantojuma fonds ; Rīgā
[Latvia] : «Svētdienas Rīts», c1999.
671 p. : port. ; 22 cm.
Translation of: Christian dogmatics / by John Theodore
Mueller, which is an epitome of Christliche Dogmatik / von Franz
Pieper.
ISBN 9984-554-71-6.
BT79 .W3416 2000
Bauslība un evaņģēlijs / K.F.V. Valters ; [no
vācu valodas tulkojis Miervaldis Vanags ; tulkojuma teoloģiskā
redakcija, Ilārs Plūme, Uģis Sildegs]. — [Rīga, Latvia] :
Augsburgas Institūts, 2000.
446 p. ; 22 cm.
Translation of: Die rechte Unterscheidung von Gesetz
und Evangelium.
“Pateicamies Lutheran Heritage Foundation
(USA) un Nordisk Eastmission (Sweden) par finansiālo
atbalstu grāmatas izdošanā”—T.p. verso.
ISBN 9984-622-36-3.
BT613 .M5616 2000
Jaunavas kults / Eliots Millers, Kenets R. Sempls ;
[no angļu valodas tulkojusi Vija Riekstiņa ; teoloģiskais redaktors,
Aleksandrs Bite ; teoloģiskais konsultants, Ilmārs Zvirgzds]. —
Rīga : Luterisma mantojuma fonds, c2000.
167 p. ; 21 cm.
Translation of: The cult of the Virgin.
ISBN 9984-9273-2-6.
BT771.2 .I4616 1993
Dzīvības ceļš : kristīgās ticības pamati /
Jozefs Imbergs ; [vāka māksliniece, Agata Mūze ; sagatavojis
Luteriskā mantojuma fonds]. — [Rīga] : Luteriskā mantojuma fonds,
[1993?], c1987.
99 p. ; 21 cm.
Translation of: The way of life.
BT1211 .L6316 1995
Kā atbildēt sekulārajam humānismam / Filips H.
Lohāss ; [no angļu valodas tulkojis Andris Smilgdrīvs ; vāka
noformētāja, Agata Muze ; atbildīgais par izdevumu, Jānis Dimza].
— Rīga : Luteriskā mantojuma fonds, 1995.
39 p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— secular
humanism.
ISBN 9984-565-06-8.
BV—Practical theology
BV676 .F7616 1996
Sievietes-mācītājas? : pozitīvs ‘nē’
sievietēm-mācītājām / Flemings Jensens ; [no zviedru valodas
tulkojusi Dainuvīte Lauberte ; vāka noformētāja, Agata Muze ;
teoloģiskais redaktors, Uģis Sildegs]. — Rīga : Luteriskā
mantojuma fonds, 1996.
42 p. : ill. ; 20 cm.
Translation of: Positivt nej till kvinnliga präster,
which is a translation of: Det positive nej til kvindelige
præster.
“Grāmata izdota ar Lutheran Heritage Foundation
(ASV) finansiālu atbalstu”—T.p. verso.
ISBN 9984-565-10-6.
BV2620 .K616 1996
Kā atbildēt jūdaismam / Ērvins Dž. Kolbs ; [no
angļu valodas tulkojusi Inguna Zarīte ; vāka noformētāja, Agata
Muze ; atbildīgais par izdevumu, Jānis Dimza]. — Rīga : Luteriskā
mantojuma fonds, 1996.
36 p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— Judaism.
ISBN 9984-565-09-2.
BX—Christian Denominations (except Lutheran churches)
BX8526.5 .K4716 1994
Kā atbildēt Jehovas lieciniekiem / Herberts Kerns ;
[tulkotāja no angļu valodas Inga Saivare ; teoloģiskais konsultants,
Juris Saivars ; vāka noformētāja, Indra Šnēvele ; sagatavojis
Luteriskā mantojuma fonds]. — Rīgā : «Svētdienas Rīts», [1994],
c1991.
40, [2] p. : ill. ; 22 cm. — (Kā
atbildēt—)
Translation of: How to respond to— the Jehovah’s
Witnesses.
BX8645 .K2816 1994
Kā atbildēt mormoņiem / Edgars P. Kaizers ;
[tulkotāja no angļu valodas Sanita Pavļuta ; teoloģiskais
konsultants, Ilmārs Zvirgzds ; vāka noformētājs, Aldis Aleks ;
sagatavojis Luteriskā mantojuma fonds].— Rīgā : «Svētdienas
Rīts», [1994], c1977.
44, [3] p. ; 22 cm. — (Kā atbildēt—)
Translation of: How to respond to— the Latter Day
Saints.
ISBN 9984-9031-1-7.
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8065 .S27153 1995
Kas ir luterisms? / Hermanis Zasse ; [no vācu valodas
tulkojusi Gundega Dumpe ; vāka noformētāja, Agata Muze ; atbildīgais
par izdevumu, Uģis Sildegs ; teoloģiskais redaktors, Uģis Sildegs].
— Rīga : Luteriskā mantojuma fonds, 1995.
172 p. ; 21 cm.
Translation of: Was heißt lutherisch?
ISBN 9984-565-02-5.
BX8069.7.L5 Z7 1996
Lielais katehisms / Mārtiņš Luters ; [atbildīgais
par izdevumu, Jānis Dimza ; no vācu valodas tulkojuši Ilmārs
Zvirgzds, Artūrs Hansons, Gundega Dumpe]. — Rīga : Luteriskā
mantojuma fonds, 1996.
151 p. : ill., port. ; 18 cm.
Translation of: Der große Katechismus.
ISBN 9984-565-11-4.
BX8068.3.L5 P6 1995
Augsburgas ticības apliecība : ticības apliecība,
nodota neuzvaramajam valdniekam augstajam ķeizaram Kārlim V Augsburgas
valsts saeimā 1530. gadā / [no latīņu valodas tulkojis Nikolajs
Plāte ; tekstu rediģējis Dainis Zeps ; vāka noformētāja, Agata
Muze ; teoloģiskais redaktors, Aleksandrs Bite]. — Rīgā :
Luteriskā mantojuma fonds, 1995.
56 p. ; 20 cm.
Translation of: The Augsburg confession.
“Grāmata izdota ar Lutheran Heritage Foundation
(ASV) finansiālo atbalstu”—T.p. verso.
ISBN 9984-565-00-9.
BX8068.4 .S2616 1995
Luteriskā ticība : Augsburgas ticības apliecības
skaidrojums draudžu cilvēkiem / K.O. Sanness ; [no norvēģu valodas
tulkojis Uģis Sildegs ; vāka noformētāja, Agata Muze ; atbildīgais
par izdevumu, Jānis Dimza]. — Rīga : Luteriskā mantojuma fonds,
1995.
104 p. ; 21 cm.
Translation of: Luthersk tro.
ISBN 9984-565-07-6.
BX8070.2 .H3216 1995
Vienoti evanģēlijā / Frīdemans Hebarts ; [no
angļu valodas tulkojis Marita Ozoliņa ; vāka noformētāja, Agata
Muze ; atbildīgais par izdevumu, Uģis Sildegs]. — Rīga : Luteriskā
mantojuma fonds, 1995.
189 p. ; 21 cm.
Translation of: One in the Gospel.
ISBN 9984-565-05-X.
Go to language list
Lithuanian / Lietuvių kalba
View Lithuanian in
PDF format
BR—Christianity (including Martin Luther)
BR325 .B2616 2000
Čia aš stoviu : Martyno Liuterio gyvenimas /
Rolandas H. Baintonas ; [redaktorių kolegija, Jonas Kalvanas, Milita
Poškienė, Gintautas Poška, Remigija Kalendienė ; iš anglų kalbos
vertė Mindaugas Dikšaitis ir Simas Einikis]. — Lithuanian ed. —
Sterling Heights, MI : Published by Lutheran Heritage Foundation in
cooperation with the Lithuanian Lutheran Church ; Tauragė :
„Kelias“, 2000.
390 p. : ill. ; 23 cm.
Translation of: Here I stand.
ISBN 9986-736-07-2.
BS—The Bible
BS263 2000
Biblija : naujas lietuviškas vertimas : Senasis
Testamentas ir Naujasis Testamentas / iš hebrajų, aramėjų ir graikų
kalbų vertė Algirdas Jurėnas. — Duncanville, Tex. : World Wide
Printing, c2000 ([Sterling Heights, Mich. : Distributed by Lutheran
Heritage Foundation]).
xii, 1361 p., 10 p. of plates : maps ; 22 cm.
Title on half t.p.: Šventasis raštas, arba, Biblija
: naujas lietuviškas vertimas.
Title in Russian in colophon: Библия :
литовский язык.
ISBN 1-58712-019-4.
BT—Doctrinal theology
BT77 .A716 1998
Krikščioniško tikėjimo pagrindai / William F.
Arndt ; [vertė Vilma Einikytė]. — Tauragė : “Kelias”,
1998.
101 p. ; 21 cm.
Translation of: Fundamental Christian beliefs.
“Liuteronų paveldo Fondo užsakymu redagavo ir
išleido”—T.p. verso.
ISBN 9986-736-05-6.
BV—Practical theology
BV510.L7 L54 1997
Giesmių ir maldų knygelė. — 4-asis pataisytas
leidinys. — Kaunas : Lietuvos evangelikų liuteronų Konsistorija ;
Sterling Heights, Mich. : Lutheran Heritage Foundation [distributor],
1997.
404 p. : ill., facsim., music ; 17 cm.
Cover title: Giesmių maldų knygelė.
Go to language list
Russian / Русский язык
View Russian in
PDF format
BL—Religions. Mythology. Rationalism.
BL480 .F7317 2000
Ответ— сатанизму / Брюс
Фредериксон ; [перевод с английского
выполнен Фондом «Лютеранское
Наследие»]. — Санкт-Петербург : Фонд
«Лютеранское Наследие», 2000, c1999.
47 p. ; 21 cm. — (Ответ— )
Translation of: How to respond to— Satanism.
ISBN 5-93628-006-3.
BL2530.R8 B4317 1998
Ответ— культам / Хуберт Ф. Бек
; [переводчик, К. Комаров ; редактор, А.
Комаров]. — Санкт-Петербург : Изд. Фонда
«Лютеранское Наследие», 1998.
76 p. ; 21 cm. — (Ответ— )
Translation of: How to respond to— the cults.
ISBN 5-89254-028-6.
BR—Christianity (including Martin Luther)
BR115.O3 H6617 2000
Ответ— оккультизму / Дэвид
Хувер ; [переводчик, Евгений Терехин ;
редактор русского текста, Алексей
Комаров ; теологический консультант,
Александр Бите]. — Санкт-Петербург :
Изд. Фонда “Лютеранское Наследие”, 2000,
c1999.
46 p. ; 21 cm. — (Ответ— )
Translation of: How to respond to— the occult.
ISBN 5-93628-006-3.
BR128.A77 L617 1997
Ответ— восточным религиям /
Филип Х. Локхаас ; [переводчик, А.
Иншаков ; редактор, А. Комаров]. —
Санкт-Петербург : Изд. «Фонда
Лютеранского Наследия», 1997, c1987.
46 p. ; 21 cm. — (Ответ— )
Translation of: How to respond to— the Eastern
religions.
Cover title: Как противостоять—
восточным религиям.
ISBN 5-89254-015-4.
BR325 .P65 1994
Мартин Лютер, его жизнь и
реформаторская деятельность / Б.
Порозовская ; [редактор, А.П. Андрюшкин].
— Санкт-Петербург : «Андреев и
согласие», 1994.
92, [1] p. ; 21 cm.
Originally published: 1898.
“© «Фонд Лютеранского
Наследия»”—T.p. verso.
ISBN 5-86939-005-2.
BR325 .P65 1997
Мартин Лютер, его жизнь и
реформаторская деятельность / Б.
Порозовская. — Санкт-Петербург : Изд.
«Фонда Лютеранского наследия», 1997.
175 p. ; 20 cm.
Originally published: 1898.
ISBN 5-89254-013-8.
BR331 .R8 1994
Избранные произведения /
Мартин Дютер ; [составитель-редактор,
А.П. Андрюшкин ; перевод и комментарий,
К.С. Комаров, Ю.А. Голубкин, Ю.М. Каган]. —
Санкт-Петербург : «Андреев и согласие»,
1994.
427 p. ; 22 cm.
“© «Фонд Лютеранского
Наследия»”—T.p. verso.
Содержание: Свобода
христианина / перевод К. Комарова — К
христианскому дворянству немецкой
нации об исправлении христианства /
перевод Ю. Голубкина — Открытое
увещевание ко всем христианам
воздержаться от смуты и мятежа /
перевод Ю. Голубкина — О светской
власти : в какой мере ей следует
повиноваться / перевод Ю. Голубкина — К
советникам всех городов земли немецкой
: о том, что им надлежит учреждать и
поддерживать христианские школы /
перевод Ю. Голубкина — О рабстве воли /
перевод Ю. Каган — Примечания и
комментарии.
ISBN 5-86939-004-4.
BS—The Bible
BS475.2 .W3817 1998
Библия, дарованный Богом
путеводитель по жизни / [перевод и
публикация данной брошюры выполнены
фондом “Лютеранское Наследие”]. —
[Sterling Heights, Mich.] : Фонд “Лютеранское
Наследие”, c1998.
[20] p. : ill. ; 23 x 10 cm.
Translation of: The Bible, God’s handbook for
living.
Cover title.
Written by Morris Watkins.
ISBN 1-890863-78-5.
Juvenile BS558.R8 G76 1995
Сад библейских историй /
Артур В. Гросс ; иллюстрации Рода
Таэнзера ; перевод с английского ;
[переводчик, Константин Комаров ;
редактор русского текста, Алексей
Комаров]. — [Sterling Heights, Mich.] : Фонд
“Лютеранское Наследие”, c1995.
157 p. : ill. (some col.) ; 20 cm.
Translation of: A child’s garden of Bible
stories.
BS651 .K5817 1998
От создания мира / Джон У. Клоц
; [перевод с английского Юрия Трусова ;
редакторы русского текста, А. Комаров,
А. Иншаков]. — [Sterling Heights, Mich.] : Фонд
“Лютеранское наследие” ; [Milwaukee, Wis.] :
Висконсинскнй евангелический
Лютеранский синод, 1998 (Duncanville [Tex.] USA : World
Wide Printing).
251 p. ; 21 cm.
Translation of: Studies in creation.
ISBN 1-890863-73-4.
BS1235.3 .J47717 1999
Бытие : ранняя история
милостивого отношения Бога к
человечеству / Джон Джеске ; [перевод с
английского Н.А. Янтаревой ; редактор
русского текста, А.С. Комаров ;
теологический консультант, Александр
Бите]. — Новосибирск, Россия :
Конфессиональная евангелическая
Лютеранская церковь ; [Sterling Heights, Mich.] :
Фонд «Лютеранское наследие», 1999
(Dunca[n]ville [Tex.] USA : World Wide Printing).
417 p., [8] p. of plates : ill. ; 21 cm. —
(Библия для всех)
Spine title: Комментарии по книге
Бытие.
Translation of: Genesis.
ISBN 1-890863-45-9.
BS2184 1993
Holy Bible : New Evangelical Translation : New
Testament = Новый Завет. — God’s Word to the nations ed.
— Cleveland, OH : NET Pub. ; [Sterling Heights, Mich. : Distributed by
Lutheran Heritage Foundation], c1993.
1288 p. : maps ; 20 cm.
Russian and English on opposite pages.
BS2330.2 .F7217 1996
Слово Божье растёт :
происхождение, смысл и значение Нового
Завета / Мартин Францманн ; перевод с
английского А. Иншакова ; под редакцией
А. Комарова. — Минск : “Пикорп”, [1996].
324 p. ; 22 cm.
Translation of: The Word of the Lord grows.
“Публикация Фонда
«Лютеранское Наследие».”
BS2665 .L7617 1996
Лекции по “Посланию к
Римлянам” / Мартин Лютер ; переводчик,
Константин Комаров ; редактор русского
текста, Алексей Комаров ; теологические
консультанты, Уоллес Шульц, Роберт Ран,
Александр Бите. — Sterling Heights, MI : Фонд
“Лютеранское наследие”, c1996.
581 p. ; 22 cm.
Translation of: Divi Pauli apostoli ad Romanos
epistola.
Spine title: “Послание к
Римлянам”.
Title in colophon: Комментарии Лютера
к Римлянам : русский язык.
BS2685 .L817 1997
Лекции по “Посланию к
Галатам” / Мартин Лютер ; [переводчики,
Алексей Зубцов, Мария Козлова, Владимир
Павлов, Константин Комаров ; редактор
русского текста, Алексей Комаров]. —
Sterling Heights, MI : Фонд “Лютеранское
наследие”, c1997.
694 p. ; 21 cm.
Translation of: In epistolam Sancti Pauli ad Galatas
commentarius (1535).
Spine title: “Послание к
Галатам”.
BT—Doctrinal theology
BT75 .P5517 1998
Христианская догматика :
учебник по догматическоту богословию
для пасторов, учителей и мирян / Д.Т.
Мюллер ; [переводчик, Константин
Комаров ; редактор русского текста,
Алексей Комаров ; теол. редактор,
Александр Бите = translator, Konstantin Komarov ; editor,
Alexey Komarov ; theological editor, Alexander Bite]. — Sterling
Heights, MI : Фонд “Лютеранское наследие”,
1998 (Duncanville [Tex.] USA : World Wide Printing).
764 p. ; 23 cm.
Translation of: Christian dogmatics.
ISBN 1-890863-74-2.
BT79 .W3417 1998
Бог говорит “нет” и Бог
говорит “да” : различия между законом
и евангелием / К.Ф.В. Валтер ; в
сокращении Валтера К. Пипера ;
[переводчик, Константин Комаров ;
редактор русского текста, Алексей
Комаров]. — Изд. 2. — Sterling Heights, MI : Фонд
“Лютеранское наследие”, 1998 (Duncanville [Tex.]
USA : World Wide Printing).
149 p. ; 20 cm.
Translation of: God’s no and God’s yes / C.F.W.
Walther ; condensed by Walter C. Piper, which is a condensation of the
English translation of: Die rechte Unterscheidung von Gesetz und
Evangelium / von C.F.W. Walther.
ISBN 1-890863-90-4.
BT764.2 .P7417 1997
Оправдание и Рим / Роберт Д.
Произ ; [переводчики, Владислав и Алёна
Байдак ; редактор русского текста,
Алексей Коморав ; теол. редактор,
Александр Бите = translators, Vladislav and Alena Baydak ;
editor, Alexey Komarov ; theological editor, Alexander Bite]. —
Sterling Heights, MI : Фонд «Лютеранское
наследие», 1999 (Duncanville [Tex.] USA : World Wide
Printing).
113, xxi p. ; 21 cm.
Translation of: Justification and Rome.
ISBN 1-890863-49-1.
BV—Practical theology
Juvenile BV259.R8 I46 1999
Давайте помолимся : семейный
молитвенник / Джозеф Имберг ;
[переводчик, Ирина Бескровнова ;
редактор русского текста, Алексей
Комаров ; теологический редактор,
Александр Бите = translator, IrinaBeskrovnova ; editor,
Alexey Komarov ; theological editor, Alexander Bite]. — Sterling
Heights, MI : Фонд «Лютеранское Наследие», 1999
(Duncanville [Tex.] USA : World Wide Printing)
153 p. ; 16 cm.
Translation of: Let us pray : a handbook for the
family prayers.
ISBN 1-890863-16-5.
BV4501.2 .S43217 1998
Смерть ради жизни : сила
прощения ; [переводчик, Александр
Иншаков ; редактор, Алексей Коморав =
translator, Alexander Inshakov ; editor, Alexey Komarov]. — Sterling
Heights, MI, USA : Изд. Фонда «Лютеранское
наследие», c1998.
233 p. ; 22 cm.
Translation of: Dying to live.
ISBN 1-890863-99-8.
BX—Christian Denominations (except Lutheran churches)
BX6955 .H3717 2000
Как противостоять—
«научным» религиям / Фредерик Р. Харм ;
[перевод на русский язык и публикация
данной книги выполнены Фондом
«Лютеранское Наследие» ; переводчики,
Владислав и Алёна Байдак ; редактор
русского текста, Алексей Комаров ; теол.
редактор, Александр Бите = the translation and
publishing of this book has been made by Lutheran Heritage Foundation ;
translators, Vladislav and Alena Baidak ; editor, Alexey Komarov ;
theological editor, Alexander Bite]. — Санкт-Петербург :
Фонд «Лютеранское Культурное
Наследие», 2000.
47 p. ; 21 cm. — (Как
противостоять— )
Translation of: How to respond to— the science
religions.
ISBN 5-93628-008-X.
BX8526.5 .K4717 1995
Ответ— Свидетелям Иеговы /
Герберт Керн ; [перевод с английского
языка выполнен Фондом “Лютеранское
Наследие” ; переводчик, К. Комаров ;
редактор русского текста, А. Комаров]. —
Санкт-Петербург : «Андреев и согласие»,
1995, c1994.
54 p. ; 21 cm. — (Ответ— )
Translation of: How to respond to— the Jehovah’s
Witnesses.
Cover title: Как противостоять—
Свидетелям Иеговы.
ISBN 5-86939-030-3.
BX8645 .K2817 1995
Ответ— “Святым последних
дней” (мормонам) / Эдгар П. Кайзер ;
[перевод с английского выполнен Фондом
“Лютеранское Наследие” ; переводчик,
К. Комаров ; редактор русского текста, А.
Комаров]. — Санкт-Петербург : «Андреев и
согласие», 1995, c1994.
55 p. ; 21 cm. — (Ответ— )
Translation of: How to respond to— the Latter Day
Saints.
Cover title: Как противостоять—
мормонам.
ISBN 5-86939-029-X.
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8065 .S2717 1994
На том стоим : кто такие
лютеране / Германн Зассе ; перевод с
английского К. Комарова ; под редакцией
А. Комарова. — Санкт-Петербург :
«Андреев и согласие», 1994.
231, [2] p. ; 22 cm.
Translation of: Was heißt lutherisch?
Spine title: кто такие лютеране.
“Публикуется Фондом
‘Лютеранское Наследие’, совместно с
издательством ‘Андреев и
Согласие’ ”—P. [233].
ISBN 5-86939-021-4.
BX8067.A77 M3817 2000
Руководство для служителей
алтаря / Ли А. Максвелл ; [переводчик,
Ольга Борншлегл ; редактор русского
текста, Эрик Андерсон ; теол. редактор,
Александр Бите = translator, Olga Bornshlegl ; editor, Erik
Anderson ; theological editor, Alexander Bite]. — Sterling Heights, MI
: Фонд «Лютеранское наследие», 2000
(Duncanville [Tex.] USA : World Wide Printing).
120 p. : ill. ; 28 cm.
Translation of: The altar guild manual.
ISBN 1-58712-013-5.
BX8068.1.R8 K6 1996
Книга Согласия :
вероисповедание и учение Лютеранской
церкви : предварительное издание /
[переводчик, Константин Комаров ;
редактор русского текста, Алексей
Комаров ; теологические консультанты и
рецензенты, Курт Маркуарт, Уоллес
Шульц, Роберт Ран, Александр Бите =
translator, Konstantin Komarov ; editor, Alexey Komarov ; theological
consultants, Kurt Marquart, Wallace Schulz, Robert Rahn, Alexander
Bite]. — Sterling Heights, MI : Фонд «Лютеранское
наследие», c1996.
674 p. : port. ; 21 cm.
Translation of: Konkordienbuch.
BX8068.1.R8 K6 1998
Книга Согласия :
вероисповедание и учение Лютеранской
церкви / [переводчик, Константин
Комаров ; редактор русского текста,
Алексей Комаров ; теологические
консультанты и рецензенты, Курт
Маркуарт, Уоллес Шульц, Роберт Ран,
Александр Бите = translator, Konstantin Komarov ; editor,
Alexey Komarov ; theological consultants, Kurt Marquart, Wallace Schulz,
Robert Rahn, Alexander Bite]. — Sterling Heights, MI : Фонд
«Лютеранское наследие», 1998, c1996 (Duncanville
[Tex.] USA : World Wide Printing).
837 p. ; 23 cm.
Translation of: Konkordienbuch.
ISBN 1-890863-96-3.
BX8068.2 .P7317 2000
Введение в Формулу согласия /
Роберт Произ ; [переводчик, Константин
Комаров ; редактор русского текста,
Алексей Комаров ; теол. редактор,
Александр Бите = translator, Konstantin Komarov ; editor,
Alexey Komarov ; theological editor, Alexander Bite]. — Sterling
Heights, MI : Фонд «Лютеранское наследие», 2000
(Duncanville [Tex.] USA : World Wide Printing).
128 p. ; 20 cm.
Translation of: Getting into the theology of
Concord.
ISBN 1-58712-005-4.
BX8069.5.R8 K6 1998
Краткий катехизис д.-ра
Мартина Лютера : с комментариями
Эдварда Кейлера / [переводчик,
Константин Комаров ; редактор русского
текста, Алексей Комаров ; теологический
редактор, Александр Бите = translator, Konstantin
Komarov ; editor, Alexey Komarov ; theological editor, Alexander Bite].
— Sterling Heights, MI : Фонд “Лютеранское
наследие”, 1998 (Duncanville [Tex.] USA : World Wide
Printing).
320 p. ; 22 cm.
Translation of: Der kleine Katechismus.
ISBN 1-890863-79-3.
BX8070.2 .K5817 2000
Происхождение «Формулы
согласия» : история создания и краткое
содержание «Формулы» / Юджин Ф. Клуг ;
[переводчик, Евгений Терёхин ; редактор
русского текста, Алексей Комаров ; теол.
редактор, Александр Бите = translator, E. Terekhin
; editor, A. Komarov ; theological editor, A. Bite]. — Sterling
Heights, MI : Фонд «Лютеранское наследие», 2000
(Duncanville [Tex.] USA : World Wide Printing).
141 p. ; 21 cm.
Translation of: Getting into the Formula of
Concord.
ISBN 1-58712-012-7.
BX8071 .P3717 1999
Пасторское богословие /
[редакторы] Норберт Мюллер, Георг Крауз
; [переводчик, Константин Комаров ;
редактор русского текста, Алексей
Комаров ; теол. редактор, Александр Бите
= translator, Konstantin Komarov ; editor, Alexey Komarov ; theological
editor, Alexander Bite]. — Sterling Heights, MI : Фонд
«Лютеранское наследие», 1999 (Duncanville [Tex.]
USA : World Wide Printing).
307 p. : 1 ill. ; 22 cm.
Translation of: Pastoral theology.
ISBN 1-890863-36-X.
H—Social Sciences
HS395 .R6617 1998
Ответ— масонской ложе / Л.
Джеймс Ронгстад ; [переводчик, К.
Комаров ; редактор, А. Комаров]. —
Санкт-Петербург : Изд. Фонда
«Лютеранское Наследие», 1998.
44 p. ; 21 cm. — (Ответ— )
Translation of: How to respond to— the Lodge.
ISBN 5-89254-029-4.
Go to language list
Swahili / kiSwahili
View Swahili in
PDF format
BR—Christianity (including Martin Luther)
BR332 .V9183 1999
Uhuru wa Kikristo ; na, Barua kwa Papa Leo X : 1520 /
Martin Luther ; [mtafsiri, Jasson Kalugendo ; kamati ya uhariri, Anssi
Simojoki ... et al.]. — Toleo la kwanza. — [Sterling Heights, Mich.]
: Lutheran Heritage Foundation, 1999.
80 p. : ill., map ; 21 cm. — (Fasihi bora ya imani
ya Kilutheri ; 2)
Translation of: Von der Freiheit eines
Christenmenschen; and, Epistola Lutheriana ad Leonem decimum Summum
Pontificem.
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8068.1.S88 S5 2000
‘Concordia’ : kitabu kidogo cha umoja wa imani,
mafundisho na ukiri wa Kilutheri / [kamati ya utendaji, Anssi Simojoki
... et al. ; kamati ya uhariri, Anssi Simojoki (mhariri mkuu) ... et
al.]. — Sterling Heights, MI, USA : Lutheran Heritage Foundation,
2000.
337 p. : ill. ; 21 cm. — (Fasihi bora ya urithi wa
imani ya Kilutheri ; 3)
Called “Kitabu kidogo cha umoja” (Mini book of
Concord) since the volume does not include all the confessional writings
of the Lutheran Church.
“Mfululizo ... unatolewa na Lutheran Heritage
Foundation pamoja Kanisa la Kiinjili ya Kilutheri katika Tanzania
(KKKT/ELCT) na Kanisa la Kiinjili la Kilutheri katika Kenya
(KKKK/ELCK)”—T.p. verso.
Includes indexes.
Contents: Kiri tatu kuu — Ukiri wa Augsburg —
Katekisimo ndogo — Katekis[i]mo kubwa — Makala kuhusu ukuu wa
Papa.
BX8069.5.S8 A3 1998b
Katekisimo ndogo : 1529 / Martin Luther ; [watafsiri,
Thomas Asiago ... et al. ; Anssi Simojoki, mhariri mkuu]. — Toleo la
pili lililorekebishwa. — Sterling Heights, MI, USA : Lutheran Heritage
Foundation, 1998.
59 p. : ill. ; 15 cm. — (Fasihi bora ya urithi wa
imani ya Kilutheri ; 1)
Translation of: Der kleine Katechismus.
“Mfululizo ... umetolewa na Lutheran Heritage
Foundation pamoja na Kanisa la Kiinjili la Kilutheri Kenya
(KKKK-ELCK) na Kanisa la Kiinjili la Kilutheri Tanzania
(KKKT-ELCT)”—T.p. verso.
Go to language list
Ukrainian / Українська
мова
View Ukrainian in
PDF format
BS—The Bible
BS475.2 .W3819 1999
Біблія, Божий путівник життям
/ [переклад з англійської мови Лілії
Сокольвяк]. — Sterling Heights, Mich., U.S.A. : Lutheran
Heritage Foundation, 1999.
20 p. : ill. ; 23 x 10 cm.
Translation of: The Bible, God’s handbook for
living.
Cover title.
Written by Morris Watkins.
BT—Doctrinal theology
BT75 .G7319 1999
Основи доктринального
богослов’я А.Л. Ґребнера / переклад з
англійської мови В’ячеслава
Горпинчука ; комп’ютерний набір
біблійних віршів Оксани Марку та
Анжели Горпинчук. — Sterling Heights, Mich., USA :
Lutheran Heritage Foundation, 1999, c1998 (Duncanville [Tex.] USA :
World Wide Printing).
274 p. ; 21 cm.
Translation of: Outlines of doctrinal theology.
Title in colophon: Основы
доктринального богословия : украинский
язык.
Includes index.
ISBN 1-890863-15-7.
BT79 .W3419 1996
Боже “ні” й Боже “так” :
властиві відмінності між законом та
євангелієм / К.Ф.В. Вальтер ; у
скороченні Вальтера К. Піпера ;
переклад з анг[л]ійської мови В.В.
Зацарного. — Тернопіль : “Горлиця”,
1996.
144 p. ; 20 cm.
Translation of: God’s no and God’s yes / C.F.W.
Walther ; condensed by Walter C. Piper, which is a condensation of the
English translation of: Die rechte Unterscheidung von Gesetz und
Evangelium / von C.F.W. Walther.
“© Фундація ‘Лютеранська
спадщина’, 1996”—T.p. verso.
BV—Practical theology
BV4810 .B3819 1999
Найкраще з “Порталів
молитви” / переклад з англійської мови
Ірини Ткач ; редактор українського
перекладу, В’ячеслав Горпинчук ;
коректор, Антоніна Павліченко ;
комп’ютерний дизайн, Ігор Рудзік. —
Sterling Heights, Mich. : Lutheran Heritage Foundation, 1999.
ix, 403 p. ; 21 cm.
Translation of: Best of Portals of prayer; originally
published in Portals of prayer, 1957-1989.
Title in colophon: Лучшие из Порталов
молитвы : украинский язык.
ISBN 1-58712-006-2.
BX8001–8080—Lutheran churches
BX8065 .S2718 1999
Хто такі лютерани? / Герман
Зассе ; [переклад українською мовою
Тараса Коковського]. — [Sterling Heights, Mich.] :
Lutheran Heritage Foundation, 1999, c1998 (Duncanville [Tex.] USA :
World Wide Printing).
214 p. ; 21 cm.
Translation of: Was heißt lutherisch?
Title in colophon: Кто такие лютеране?
: украинский язык.
ISBN 1-890863-22-X.
BX8068.1.U6 H6 2000
Збірник віросповідань
Євангелицько-Лютеранської Церкви. —
Sterling Heights, Mich., U.S.A. : Lutheran Heritage Foundation,
2000.
142 p. ; 20 cm.
Editor’s foreword signed: В’ячеслав
Горпинчук.
Translation of selections from: Konkordienbuch.
Зміст: Апостольський символ
віри — Нікейський символ віри —
Афанасіївський символ віри —
Аугсбурзьке віросповідання —
Шмалькальдські статті — Малий
катехізис Доктора Мартіна Лютера.
BX8068.3.U6 H6 1995
Аугсбурзьке віросповідання /
переклад українською мовою В’ячеслава
Горпинчука. — Sterling Heights, MI, USA :
“Лютеранська спадщина” = Lutheran Heritage
Foundation, c1995.
31 p. ; 20 cm.
Translation of: The Augsburg confession.
Go to language list
|